A. 最新研究主張,吃巧克力不能起到提高情緒的作用,但是對心臟很有好處。
B. 最新研究表明,吃巧克力不僅可以提神,對心臟也有好處。
C. 最新研究主張,人們不要靠吃巧克力來振奮精神,因為其對心臟才有好處。
D. 最新研究表明,吃巧克力既能提高勇氣,又對心臟有好處。
【答案】B
【解析】lift one’s spirits,根據(jù)上下文應(yīng)理解為“提神、振奮精神和情緒”。not only…but also…,這一結(jié)構(gòu)意為“不僅…….而且……”,表示并列關(guān)系。另外,主句中的謂語動詞suggests意為“建議,提出”。結(jié)合上述分析可知,四個選項中選項B與原文意思最為貼近。選項D的問題在于錯將lift your spirit譯為“提高勇氣”,不符合句子的整體意思;選項A將not only…but also…片面地理解為not…but…,與原意有出入,而且將suggest譯為“主張”不夠貼切;選項C與原句在句法結(jié)構(gòu)上出入最大,同時還犯了與選項A性質(zhì)相同的兩個錯誤,故最不可取。
2. Shopping for clothes is not the same experience for a man as it is for a woman.
A. 為男人買衣服和為女人買衣服是兩種不同的體驗。
B. 對于男人和女人而言,買衣服的經(jīng)過是不同的。
C. 對于男人和女人而言,買衣服是兩種不同的體驗。
D. 為男人買衣服和為女人買衣服需要的經(jīng)驗不同。
【解析】C。本句中介詞for出現(xiàn)的頻率較高。第一次出現(xiàn)shopping for clothes時,表示的是目的,意為“為了衣服而購物”,即“買衣服”。后兩次出現(xiàn)for a man和for a woman的意義發(fā)生了變化,意為“對于…而言”。另外experience為一詞多義,此處應(yīng)根據(jù)上下文取“體驗,經(jīng)歷”之意。結(jié)合上述分析可以看出,四個選項中選項C的翻譯為最佳。選項B的問題在于錯將experience譯為“經(jīng)過”,與原意有出入:選項A錯解了兩處for的功能,導(dǎo)致與原文意思有較大出入;選項D重復(fù)了選項A的錯誤,另外還錯將experience理解為“經(jīng)驗”。
3. Modern medicine has become a more exciting field of study as a result of the two recent changes.
A. 現(xiàn)代醫(yī)學(xué)成為一個更令人振奮的研究領(lǐng)域的結(jié)果就是最近兩個變化的發(fā)生。
B. 現(xiàn)代醫(yī)學(xué)使整個研究領(lǐng)域更為令人振奮,并同時引發(fā)了最近的兩個變化。
C. 由于最近發(fā)生的兩個變化,現(xiàn)代醫(yī)學(xué)使整個研究領(lǐng)域都更為令人振奮。
D. 最近的兩個變化使現(xiàn)代醫(yī)學(xué)成為一個更令人振奮的研究領(lǐng)域。
【答案】D
【解析】as a result of的含義為“由于”,表示的是因果關(guān)系,短語之前為果,之后為因。此處的原因是as a result of the two recent changes(由于最近發(fā)生的兩個變化),這一原因引發(fā)的結(jié)果是“modern medicine has become a more exciting field of study”(現(xiàn)代醫(yī)學(xué)成為一個更令人振奮的研究領(lǐng)域)。結(jié)合上述分析可知,四個選項中選項D與原意最為貼近。選項A錯解了短語as a result of的含義,導(dǎo)致因果關(guān)系倒置;選項C對于謂語部分的理解完全脫離原句層次,僅僅只是個別單詞意思的隨意組合,沒有尊重原文;選項B集中了選項A和C的錯誤。
4. All the while he was terrified by the fear ________ he had cancer of the stomach.
A. which B. that C. what D. such
【答案】B
【解析】考查同位語從句的引導(dǎo)詞。句意:他一直被自己患胃癌的恐懼所嚇倒。同位語從句是名詞性從句的一種,用于解釋說明前面名詞的內(nèi)容,同位語從句不缺成分,用that引導(dǎo)。因此,本題答案為B。
5. The improvements in technology have ________ the prices of computer considerably in recent months.
A. brought back B. brought down C. brought on D. brought up
【答案】B
【解析】考查短語辨析。句意:技術(shù)的革新在最近幾個月已經(jīng)導(dǎo)致了電腦價格的大幅度提升。bring back意為“使恢復(fù)”;bring down意為“降低,減少”;bring on意為“引起,導(dǎo)致”;bring up意為“撫養(yǎng)”。