兩者雖然都有避免的意思。但是avoid 指“遠(yuǎn)離、躲避某人,避免糟糕的情況”;avert 通常用來(lái)談?wù)?“避免災(zāi)難等非常嚴(yán)肅的問(wèn)題”,正式場(chǎng)合/話題使用。
1、avert 的意思是:轉(zhuǎn)移; 防止,避免;避開;規(guī)避;
“Avert” 較正式,用來(lái)談?wù)?“避免災(zāi)難等非常嚴(yán)肅的問(wèn)題”
avert用法舉例
The company tried to raise funds from investors to avert financial collapse.
這家公司試圖從投資者那里籌集資金,以避免陷入財(cái)務(wù)危機(jī)。
People around the world are working together to try to avert a climate disaster.
世界各地的人們都在齊心協(xié)力、努力避免氣候?yàn)?zāi)難。
2、avoid 的意思是:避免;消除;避開;預(yù)防;
“avoid” 指 “遠(yuǎn)離、躲避某人,避免糟糕的情況”
avoid用法舉例
I crossed the road to avoid talking to Jonathan. We argued last week.
我為了不和喬納森說(shuō)話走到了馬路的另一邊。我們上禮拜吵架了。
Having an open conversation is a good way to avoid any misunderstandings.
開誠(chéng)布公地交談是避免誤會(huì)的好方法。